7.字幕問題

福井 『現在地』(チェルフィッチュ)でも出てましたね、英語の字幕。

清水 あの字幕ぜんぜん見えなくて、日本人でよかったと思った。

杉本 ちっちゃかったですね。

宮坂 『いのちのちQⅡ』(Q)も字幕が右端の小さいテレビだけに表示されていたので、外国の人は席間違えたら地獄だなと思いました。

杉本 えっ、そうなんですか?

宮坂 はい、あれも字幕あったんですよ。

杉本 気がつかなかった。センター席で、柱が右側にあったから見えなかったのかな……。

中村 字幕問題、大きいですね。

福井 英語字幕なんて無視すればいいんだけど、つい読んじゃうから(一同、頷く)舞台に集中できない時がある。F/Tに限ったことじゃないけど、舞台の字幕は見ちゃいますよね。映画の字幕とは違って視点があっちこっちに行くし、一気に出るから先に答えがわかっちゃう。

宮坂 『永い遠足』(サンプル)も。松井さんのギャグが先にわかっちゃうんですよ……。(一同「あー」「つらい」)



1.全体について(学生パス・運営など)
2.『石のような水』(松田正隆×松本雄吉)
3.『光のない。(プロローグ?)』(宮沢章夫)
4.『光のない。(プロローグ?)』(小沢剛)
5.『100%トーキョー』
6.『ガネーシャvs第三帝国』
7.字幕問題
8.「これから」について(NEXT)